অনুসন্ধানের ফলাফল
উইকিসংকলনের ব্যবহারকারীদের অনুরোধ করা হচ্ছে উন্নত অনুসন্ধান করতে যেন আপনারা পূর্বনির্ধারিত অনুসন্ধান পরিবর্তন করে নিম্নের সেটিং ব্যবহার করেন
উপশব্দগুচ্ছ মেলানো সহ পুনর্নির্দেশ মোড (উন্নত)
।
এই সেটিং আপনাদের অনুসন্ধানকে উন্নত করে উপপাতা ও পুনর্নির্দেশ পাতাগুলিকেও অনুসন্ধান করবে।
আপনি কি বোঝাতে চাচ্ছেন: অনুবাদ কবিতা সুলভ প্রথম
"অনুবাদ কবিতা/সুখী প্রাণ" পাতাটি এই উইকিতে তৈরি করুন! এছাড়া অনুসন্ধানে পাওয়া ফলাফলগুলিও দেখুন।
- ১৫৬) ◄ কবি বিসর্জ্জন তারা ও আঁখি ► কাব্যগ্রন্থবিসর্জ্জন১৫৬ বিসর্জ্জন (অনুবাদ) যে তোরে বাসেরে ভালো, তারে ভালবেসে বাছা, চিরকাল সুখে তুই রোস্।...১২৪ বাইট (১০৩টি শব্দ) - ১৩:০৮, ২৮ ডিসেম্বর ২০২১
- প্রারম্ভ ভাগে পরের অনুকরণ করিয়া লিখিতে আরম্ভ করিয়াছেন-অনেক কবিতা লিখিয়াছেন, অনেক ভালো ভালো কবিতা লিখিয়াছেন, কিন্তু সেগুলি শুনিলে মনে হয় যেন তাহা কোনো একটি...১২৩ বাইট (১,৯৬৬টি শব্দ) - ১০:১০, ৯ আগস্ট ২০২১
- পরিচ্ছেদ ► পদাবলী-মাধুর্য্য1937সপ্তম পরিচ্ছেদ২৮-৩৫ ৭৷ অনুবাদ রাধা ঘর-সংসার আগ্লাইয়া ছিলেন—সুখের সরঞ্জাম সকলই আছে; সংসারে দশজনের মত সংসারী সাজিবেন, গৃহস্থালী...১২৬ বাইট (১,৪৪৩টি শব্দ) - ০৯:৩৬, ৯ আগস্ট ২০২১
- সমীর সুধীর। বিহঙ্গম, খুলে প্রাণ ধরাে রে পঞ্চম তান, . সারদামঙ্গলগান গাও কুতূহলে।’ কবি যে-সুত্রে সারদামঙ্গলের এই কবিতাগুলি গাঁথিয়াছেন তাহা ঠিক ধরিতে...১৩৫ বাইট (৩,৮৮৩টি শব্দ) - ০৬:৫১, ২৩ আগস্ট ২০২১
- হয়ে এসেছিল। কিছুদিন পূর্ব্বে জনৈক ইংরাজ কবি ওমারকে আবিষ্কার করেন, এবং সেই সঙ্গে তাঁর কবিতা ইংরাজিতে অনুবাদ করে ইউরোপের চোখের সমুখে ধরে দেন। আকাশ-রাজ্যে...১১ কিলোবাইট (২,২২৭টি শব্দ) - ১১:১৩, ১৭ জানুয়ারি ২০২৪
- তীর্থরেণু (আইটেমে 'যে সত্তার সংস্করণ অথবা অনুবাদ' বৈশিষ্ট্য প্রয়োজন এমন লেখা বিষয়শ্রেণী)কলিকাতা শ্রীহরিচরণ মান্না দ্বারা মুদ্রিত। ভূমিকা ‘তীর্থরেণুর’ কয়েকটি কবিতা ‘ভারতী’ ও ‘প্রবাসী’তে প্রকাশিত হইয়াছিল, বাকী নূতন। ‘তীর্থসলিলে’র ভূমিকায়...৫০৫ বাইট (১৮২টি শব্দ) - ০৭:৩১, ২২ জুন ২০২৩
- গানই শুনিতেন। গানে সথ, ছিল না; কিন্তু মাতৃনামপূর্ণ গানে প্রাণ মাতিয়া উঠিত। মাতৃ-ভক্তের এমনই প্রাণ বটে! বিদ্যাসাগর যেমন, তাঁহার পিতামাতা ও তদ্রুপ। অন্নদানে...১৫২ বাইট (২,৮৯২টি শব্দ) - ০৬:৪৯, ৩ জুন ২০২২
- পুরুষ-সূক্ত―খুব নিকটে, আমাদের দেশে, আমাদেরই কবির কণ্ঠে উদ্গীত হইয়াছে; কবিতাটি রবীন্দ্রনাথের। আমরা সে কবিতা যৌবনে বহুবার পড়িয়াছি―এ কালের পাঠক বোধ হয় আর পড়ে না, কারণ...৮০ বাইট (২,৬০৫টি শব্দ) - ০৯:১৮, ৯ আগস্ট ২০২১
- বাল্মীকির প্রভাব সুপরিস্ফুট, কেহ মহর্ষি ব্যাস-বিরচিত কবিতা-কুঞ্জের পথিক, কেহ বা রত্নাকরের নানরত্নসমুদ্ভাসিত কবিতা-মন্দিরের যাত্রী; এক-ভাবে না একভাবে যেমন ব্যাস-বাল্মীকি...৩০৮ বাইট (৩,৬৭৬টি শব্দ) - ১৯:৪৯, ৩ আগস্ট ২০২১
- ‘চিরস্মরণীয়’ নামে প্রকাশিত। সম্ভবত দুইটি রচনাই প্রায় একই কালে লিখিত। কবিতাটি পরে ‘জন্মদিনে’ (১ বৈশাখ ১৩৪৮) গ্রন্থে সংকলিত। ‘হে রামমোহন, আজি শতেক বৎসর...১৫৫ বাইট (১,২১১টি শব্দ) - ১৩:৫৯, ১৫ জুলাই ২০২২
- ক্ষুদ্র ক্ষুদ্র কবিতা সমূহ বাংলা পদ্যে অনুবাদ করিয়া দিতেন। তিনি যে কবি ও ভাবুক তাহার পরিচয় পূর্ব্বে পাইয়াছিলাম। ‘ঝরণার’ অনেক কবিতা আমার সম্মুখেই লেখা...১৪৩ বাইট (১,৯৮০টি শব্দ) - ০৫:১২, ১৮ জুলাই ২০২২
- লোকশিক্ষার কাজে লাগিয়েছেন, যাঁরা কবি ছিলেন তাঁরা ধর্ম বিষয়ক কবিতা রচনা করে মানুষের অন্তর জয় করেছেন। নারীর রচিত কবিতা শুধু শিক্ষিতের সৌখীনের সখের সামগ্রী...১৭৫ বাইট (৪০,২৯২টি শব্দ) - ১০:১১, ৯ আগস্ট ২০২১
- সর্ব্বত্র এই ব’লে ব্যাপ্ত করতে পারি:— সব্বে সত্তা সুখিতা হোন্তু, অবেরা হোন্তু, অব্যাপজ্ঝা হোন্তু, সুখী অত্তানং পরিহরন্তু। সব্বে সত্তা দুক্খা পমুঞ্চন্তু।...১৪২ বাইট (৩,৪৪০টি শব্দ) - ০৯:৫৩, ৯ আগস্ট ২০২১
- এনির বদন; “দেখি যদি তার সেই প্রীতি-ভরা মুখ, জানি যদি সে আমার সুখে আছে ভাল, কত সুখী হয় প্রাণ!” আকুল চিন্তায় ব্যথিত বিব্রত হৃদি; বিচলিত দেহ পাহাড়ের প্রতি...৯০৬ বাইট (৭,১০৪টি শব্দ) - ১৬:০১, ১৮ নভেম্বর ২০২১
- রুশ ভাষায় লিখিত পুস্তক এবং সাহিত্যিক পত্রিকাগুলি রক্ষিত হইবে। ইহার একটি অনুবাদ বিভাগ থাকিবে। তাহার কার্য হইবে বিভিন্ন ভাষা হইতে পাকিস্তানের ধর্ম, সংস্কৃতি...১৭৬ বাইট (১,৮০০টি শব্দ) - ০৩:৫৮, ১৩ ডিসেম্বর ২০২৩
- করেন। সেখানে একজন দণ্ডীর নিকট তন্ত্রশাস্ত্র পাঠ করিয়া তাহা বাঙ্গাল কবিতাতে অনুবাদ করিতে প্রবৃত্ত হন। বাঙ্গালা ১২৪৩ সালের বৈশাখ মাসে ঈশ্বরচন্দ্র কটক হইতে...১৭৬ বাইট (১০,৫৪৪টি শব্দ) - ০৯:৫৬, ৯ আগস্ট ২০২১
- অনির্বচনীয়ে গিয়ে পড়ব। সেই প্রাণ এক দিকে যত বড়ো প্রকাণ্ড রহস্যই হোক-না কেন, আর-এক দিকে তাকে আমরা কী সহজেই বহন করছি— সে আমার আপন প্রাণ। পৃথিবীর সমস্ত লোকালয়কে...১৯৮ বাইট (৫,৬০৯টি শব্দ) - ১৬:০৩, ২০ নভেম্বর ২০২২
- বলিয়া স্বীকার করিবার জন্য যথেষ্ট হইবে। সেই সময়ে প্রভাকর-সম্পাদক যে কবিতাটা রচনা করিয়াছিলেন, তাহার কতকটা এইখানে প্রকাশ করিলাম,— কোলে কাঁকে ছেলে ঝোলে...১৫২ বাইট (৯,৬৬২টি শব্দ) - ১৫:৪৫, ৩ জুন ২০২২
- দেখিয়া মনে হয় কোন কবি অদ্ভূত-রসপূর্ণ কল্পনার খেয়ালে এমন একটি স্বপ্নজগৎ সৃষ্টি করিয়াছেন যেখানে সকলই লঘুপ্রকৃতি, অদ্ভুত, সুখী, হাওয়ার-ন্যায়-ফুর্ফুরে—যেখানে...১০৫ বাইট (৩,১৬১টি শব্দ) - ০৯:৪৮, ৯ আগস্ট ২০২১
- দিয়া হাত॥৬ এক সুখ কপালে তার গো লিখিলা বিধাতা। আছিলা ঘরের নারী গো সতী পতিব্রতা॥৮ সতা নামে নাম তার গো জনম-দুঃখিনী। স্বামীর সুখেতে সুখী গো দুঃখেতে দুঃখিনী॥১০...৪১৫ বাইট (৭,৫৫৩টি শব্দ) - ০৮:০১, ১৪ জুলাই ২০২৩